_中国电视剧穿帮镜头
今天看到一篇“新闻”著述中国的电视剧品质差,穿帮镜头频频。我到不觉得有什么了不得。观众指出这些拍戏的错误简直就是肥皂剧的水平。要知道肥皂剧这个名词是美国 soap opera 翻过来的。意思就是说这种戏剧本来就是拍给妈姐看的。每天下午妈姐们在厨房洗碗,一边洗一边看连续剧,不经大脑的,要求不高,所以制片人可以省一点钱粗制滥做,前言不对后语也不伤大雅,因为没有人去关注这些小节。所以会有古人戴手腕表的现象。60年代好莱坞就有一张巨片 Spartacus 斯巴达克斯,里面便有这项搞笑。因为这部片需要许多罗马兵,制片商于是到附近的UCLA 大学招请临记。结果大批的罗马兵带手腕表上阵。我记得香港有一部电影里面英雄额头受了伤,左额头贴了一块創可貼。下一个镜头創可貼跑到右边去了。相似的事也发生在一部美国电影里。这是一部叫 Swords and Sorcerer剑与魔法,的古装幻想比剑动作片。片中的惡棍光头顶上右边有一个大蜘蛛网胎記。你想想每天化妆师与演员在片场要花多少时候画这个图置?有一幕这个蜘蛛网胎記出现在左边。哎哟。又是一笔钱啦!可是导演很灵光。这朔性就是这个惡棍的特色。蜘蛛网有时在左,有时在右。
这一切都没什么。搞笑而已。严重的是中国电影业的水平。在国际还是相当落后。近年拍戏的技巧是进步了许多。先是香港的导演喝过了洋水之后把外国的技术带了回来。可是到今天还只是模范,没有新创。人家拍什么我们就拍什么。人家拍恐龙我们也拍恐龙。人家拍飞天侠我们也拍飞天侠。人家拍僵尸我们也拍僵尸。实在中国电视电影要跃进,先要行一个很简单的第一步。那就是把中学晚会舞台劇的陳詞濫調古板作态丢了,中国的戏剧便立刻登进二十世纪(还未能到二十一世纪)。有一天我跟我朋友说,我在中国可以当演员。她说“怎么?”我说“哈哈哈哈哈哈哈哈”,然后大哭。哭瀹瀹的。她笑死了。如果所有的董卓曹操能够不大笑中国的戏剧水平便登高一层楼。
为什么骑马时一定要叫“驾驾驾”?停马又要叫“驭驭驭”?隐侠不停的“驾驾驾”不是不隐了吗?外国的马不需要叫“驾”也会跑的。有几次我还听见“驾”之后不到半秒钟就“驭”了。这马真行!
在宫廷上臣子跟皇帝谈话是面对观众的。皇帝站在他后面望着他的后脑。在朝廷上众卿能够不约而同叫“万岁万万岁”还可以说得过去。千兵在城下也能同声大叫“勇敢向前”,哪是难得呀!
照我说,少一点飞簷走壁吧。已经飞了几十年了。吊着一根绳子飞,外国人都笑了。配乐的水平更不需要谈了。
可是对我来说最可悲的是文化腐蚀。我在看一部楚汉双争得电视剧。突然项羽问我们的底线是什么?公元前两百年中国人说“底线”?“底线”来自英文的 bottom line。甘地会西施啊!
页:
[1]